說好的兩年我沒忘記,希望老大也不要忘記。
請為我鋪路。
i hope that way is your way.
請為我鋪路。
i hope that way is your way.
| Movie | 台灣翻譯 | Preference degree | Year |
|---|---|---|---|
| The Ugly Truth | 男女生了沒 | ●●●●○ | 2009 |
| Love Actually | 愛是您 愛是我 | ●●○○○ | 2003 |
| The Twilight Saga: New Moon | 暮光之城2:新月 | ●●○○○ | 2009 |
| No Puedo Vivir Sin Ti | 不能沒有你 | ●●●○○ | 2009 |
| Shooter | 狙擊生死線 | ●●●●● | 2007 |
| The Message | 風聲 | ●●●●○ | 2009 |
| G.I. Joe: The Rise of Cobra | 特種部隊:眼鏡蛇的崛起 | ●●●○○ | 2009 |
| Paul Blart: Mall Cop | 百貨戰警 | ●●●○○ | 2009 |
| The Proposal | 愛情限時簽 | ●●●●○ | 2009 |
| 17 Again | 回到17歲 | ●●●●○ | 2009 |
| Angels & Demons | 天使與魔鬼 | ●●●○○ | 2009 |
| Ghosts of Girlfriends Past | 舊愛找麻煩 | ●○○○○ | 2009 |
| The Other Boleyn Girl | 美人心機 | ●●●●○ | 2007 |
| Red Cliff Part II | 赤壁: 決戰天下 | ●●○○○ | 2009 |
| Marley And Me | 馬利與我 | ●●●○○ | 2009 |
| Yes Man | 沒問題先生 | ●●●●○ | 2009 |
| Madagascar: Escape 2 Africa | 馬達加斯加2 | ●●●○○ | 2008 |
| Slumdog Millionaire | 貧民百萬富翁 | ●●●○○ | 2008 |
| Seven Pounds | 七生有幸 | ●●●○○ | 2008 |
| Ponyo on the Cliff By The Sea | 崖上的波妞 | ●●●○○ | 2008 |
| Ip Man | 葉問 | ●●●○○ | 2008 |
| The Curious Case of Benjamin Button | 班傑明的奇幻旅程 | ●●●●○ | 2008 |
| Changeling | 陌生的孩子 | ●●●○○ | 2008 |














![]() | ![]() |
![]() | ![]() |









幸福的日子可以過多久~~~~~歐買尬!!!
(雖然走在公館看起來還是兩個小學生在散步吃晚餐)
還是一樣禮拜五回家,因為隔天有愛加倍啊!!! 這禮拜輪到我買小心點了~~
報告完畢 嗶嗶嗶
